Tanfolyamok, workshopok

A BME Idegen Nyelvi Központja, ezen belül is a Tolmács-és Fordítóképző Központ új továbbképzéseket indít gyakorló fordítók, tolmácsok valamint fordító-tolmács oktatók számára.

Szakmai műhelyünk abban a különleges helyzetben van, hogy egymástól eltérő
tudományterületeken működünk, így e területek közötti szinergiákat kihasználva hozzuk
létre ezt a sorozatot. A mesterkurzusok egyfajta „tudományos crossovernek”
tekinthetők, hiszen a fordítás és tolmácsolás elmélete mellett a pedagógia, a
nyelvpedagógia és mérés területen szerzett tudásunkat próbáljuk ötvözni.
Több célcsoportot szeretnénk megszólítani:
profi/gyakorló tolmácsokat és fordítókat; a tolmács- és fordítóképzésben tevékenykedő
tanárokat, továbbá nyelvtanárokat. A programok – témájuktól függően – e
célcsoportokból egyszerre többnek is érdekesek lehetnek.
A logónkban található „FO-TO” nemcsak a fordítókra és tolmácsokra utal, hanem a
folyamatos továbbképzésre is. Ez a „fotoshop” tehát lehetőséget ad a gyakorló kollégák
már meglévő készségeinek „retusálására”, és a kialakult gyakorlatok színesítésére.
Naprakész tudást kínálunk, és egyben kiváló alkalmat szakmai kapcsolatok építésére
(networking).
Amit kínálunk:

  • rövid 2 x 90 perces továbbképzéseket (9.30-13.00 óráig)
  • elméleti alapokon nyugvó gyakorlati képzést
  • kiscsoportos foglalkozást (max. 12 fő) egyéni visszajelzéssel

2020. 2. féléves témáink:

A rendkívüli helyzetre tekintettel májusi és júniusi kurzusainkat online tartjuk!

Az első két kurzust 50% kedvezménnyel, 7.500 HUF/fő áron kínáljuk!

Az Online Fordítónapok regisztráltjai között egy fő részére ingyenes részvételi lehetőséget is kisorsolunk!

Jelentkezés: r.daniella@inyk.bme.hu

bme-inyk-mesterkurzusok_2020_tavasz_vegso-page-001     bme-inyk-mesterkurzusok_konkszek_2020_05_29-page-001     terminologia_fischer_marta_2020_06_12